Onko sydämesi maailmassa?

Onko sydämesi maailmassa?

Päämääränä ei ole se, että saamme itsellemme mahdollisimman paljon tästä maailömasta vaan että jätämme sen kaiken.

2 Minuuttia ·

Lain alla vai lain hengessä?

Maailmassa on ihmisiä, jotka kysyvät, kuinka pitkälle he voivat mennä joutumatta ristiriitaan lain kanssa. Nämä ovat lähellä lankeamista – tullakseen lainrikkojiksi.

Myös uskovien keskuudessa on sellaisia, jotka jatkuvasti kysyvät: ”Eikö tämä ole sallittua? Tämä ei varmaankaan ole syntiä? Eikö minulla ole lupaa tehdä tätä, eikö minulla ole lupaa omistaa tuota. Sellaiset ihmiset ovat myös lähellä lankeamista. He ovat lain alla ja tuntevat sen ankaran kurituksen joka kerta, kun ovat menneet liian pitkälle ja joutuneet ristiriitaan lain kanssa. Sellaisilla ihmisillä ei ole Kristuksen mielenlaatua.

Sellaiset kiertävät myös lain hengen. Monet heistä ovat saaneet aikaan jotain, mitä he kutsuvat ”välimuodoksi”; ne ovat sellaisia asioita, joita Raamatussa ei kirjaimellisesti määrätä tekemään, eikä myöskään kielletä tekemästä. Se on itse aikaansaatu ”kultainen keskitie”.

On vaarallista, kun sydän on maailmassa

Jos olet näiden joukossa, jotka kyllä haluavat taivaaseen, mutta sydän on maailmassa, niin tiedä, että tilanteesi on vaarallinen. Johannes sanoo: ”Älkää rakastako maailmaa älkääkä sitä, mikä maailmassa on. Jos joku rakastaa maailmaa, Isän rakkaus ei ole hänessä.” 1. Joh. 2:15. ”Sillä missä on aarteesi, siellä on myös sydämesi.” Matt. 6:21.

Paavali sanoo: ”…maailma on ristiinnaulittu minulle ja minä maailmalle!” Gal. 6:14. Edelleen: ”Niinpä minä luen kaiken tappioksi tuon ylen kalliin, Kristuksen Jeesuksen, minun Herrani, tuntemisen rinnalla…Yhden minä kuitenkin teen: unohtaen sen, mikä on takana, ja kurottautuen sitä kohti, mikä on edessä, …minä riennän kohti päämäärää…” Fil. 3:8 ja 13-14. Tämä osoittaa Jeesuksen Kristuksen mielenlaadun ja rakkauden Isää kohtaan. Jos sinulla ei ole tätä mielenlaatua, sinun on todella käännyttävä uudelleen.

 

Artikkeli on julkaistu ensiksi "Skjulte Skatte"- lehdessä toukokuussa 1912 otsikolla "Målet er ikke å ta med seg så meget som mulig av verden". Norjalaista kieliasua on modernisoitu. Suomalaisessa tekstissä on käytetty Raamattu Kansalle- käännöstä. © Copyright Stiftelsen Skjulte Skatters Forlag | ActiveChristianity

Raamatunkohdat ovat peräisin etupäässä KR92- sekä Raamattu Kansalle- käännöksestä.